La magia de ser una japonesa

スペインとかスペイン語とかNetflixとか。日々のボヤキのまとめ

スペイン語

insisto の考察

Insistir とは、固執する、執拗に頼むという意味。 あまり良いイメージではない。だいたい、日常的に使われているときも喜ばしい意味では使われていない。 いまGoogleで検索したら出てきた文章↓ Nunca te deje de querer, sólo deje de insistir! 愛し続ける…

Cuando una puerta se cierra otra se abre.

Cuando una puerta se cierra otra se abre. 古くは、かの有名なドン・キホーテでも出てくる(らしい。読んだことはない。)このフレーズ。 直訳は、あるドアが閉じたときに、別のドアが開く。 なんのこっちゃ、ただの状況説明のフレーズと思えるが、意訳は…

los últimos serán los primeros.

万年中級スペイン語学習の記録をここに残す。 おっ!使ってみたい!と思ったフレーズとか日々のボヤキを記録していきたい。 万年中級の英語もたまーにかいつまみつつ。 急にせっせと勉強したり、かと思えば、日々仕事に追われてしまうと、こんなことやってら…